Laura Tohe is Diné, is Sleepy-Rock People clan and born for the Bitter Water People clan. She is the Navajo Nation Poet Laureate. Her creative inspiration comes from the places she’s lived-- Arizona, New Mexico, Nebraska and Utah. An award-winning poet, her books include No Parole Today, Making Friends with Water, Sister Nations, Tséyi, Deep in the Rock, Code Talker Stories, and poems that have appeared in the U.S., Canada, Chile, and in Europe with French, Dutch and Italian translations. Her commissioned librettos are Enemy Slayer, A Navajo Oratorio on the Naxos Classical Music label and Nahasdzáán in the Glittering World which made its 2019 world premiere in France. Among her awards are the 2019 American Indian Festival of Writers Award, the Wordcraft Circle of Native American Writers and Storytellers Award, the Joy Harjo & the Lila Wallace Reader’s Digest Fund Award, the Arizona Book Association's Glyph Award for Best Poetry and Best Book. She was twice nominated for the Pushcart Award. She is Professor Emerita with Distinction from Arizona State University and currently lives in Mesa, Arizona.
Works
The Sacred Tortilla
The Sacred Tortilla
When I moved to Arizona
I expected to come home to good Mexican cuisine
the kind that makes you sweat and you have to keep wiping your face.
I had been living in the Midwest eating mildly bland passable Mexican food
and all the time my taste buds were in the Southwest.
Then I moved back and dreams of green chili danced in my head
and the tortillas that I grew up with,
the kind my mother made in the enamel bowl:
                               several handfuls of flour,
                               a pinch of salt and baking powder,
                               just enough water to make the dough soft.
Then she kneaded it and let it rise under a white dishtowel.
When it was ready she pinched off soft white balls,
rolled it in her hands, stretched it,
and slapped it back and forth into round thin shapes until
it looked as flat as a full moon.
Sometimes she placed it on my little brother’s face  
so that he looked like the man in the moon.
He giggled
and we with him.
Then she placed the tortilla on the cast iron skillet.
It was one of the prized possessions of a Navajo woman
to have a skillet that faithfully receives the food for cooking.
The tortilla covered the entire skillet
and like an artist
she could sense time in her hands,
knowing when to turn it 90 degrees
the way my grandmother taught me.
She moved the tortilla around the skillet
and at just the right moment
flipped it over.
It looked like the surface of a planet that NASA beamed back to earth.
Sometimes craters broke out on the surface
but it was my mother’s tortilla
with it’s dark brown toasted spots.
A woman once discovered the face of Christ in her tortilla.
The priest was called in to bless it,
and the people stood in lines to wonder at it.
Tortillas are sacred.
My Eyes are Small
My Eyes are Small
An homage to the Grand Canyon
my eyes are small;
      they take only tiny licks at the walls of this canyon
my ears pick up my late brother’s steps cracking on the Kaibab trail
my voice a whisper,
      a feather drifting on the wind
and yet my soul immense with the millennia of rocks and stars,
rises,
rises,
rises,
rises
Japanese Garden
Bibliography
- No Parole Today, University of New Mexico Press, 1999.
- Making Friends with Water (chapbook)
- Sister Nations: Native American Women Writers on Community, ed. with Heid E. Erdrich, Minnesota Historical Society, 2002.
- Tséyi, Deep in the Rock: Reflections on Canyon de Chelly, with Stephen E. Strom photog., University of Arizona Press, 2005.
- Code Talker Stories, Rio Nuevo Publishers, 2015
 
                        
            
             
    